滋賀県は草津市のお宅にて本珊瑚の数珠を高額買取せていただきました。

数珠というと弔事用というイメージがありますが、実は伝統的に慶事にもよく用いられます。

仏教式の結婚式でも司婚(住職)から新郎新婦へ数珠の授与・交換が行われます。

慶事のときに贈られる数珠は、水晶や白珊瑚など白い数珠や、珊瑚やガーネットなどの赤い数珠(房も赤や紫)がよく選ばれます。

特に珊瑚は古くより仏教における七宝の一つされ、魔除けやお守りと考えられてきたこともあり産後のお守りとしても有名です。

また近年、日本産の赤珊瑚は中国をはじめアジア各国で人気が高い一方、希少なこともあり価値の高騰が著しい宝石でもあります。

本品は鮮やかさと深みのバランスがよく、まさに慶事にふさわしい気品と可憐さを兼ねそろえた価値ある逸品です。

UY3A8905 UY3A8906 UY3A8910 UY3A8911 UY3A8912 UY3A8913 UY3A8914 UY3A8915

We visited and purchased the Juzu / Nenju (数珠/念珠Buddhist prayer beads).

Juzu/Nenju is a traditional tool used to count the number of times a mantra is recited, breaths while meditating, counting prostrations, or the repetitions of a buddha’s name.

In Japanese Buddhist culture, juzu are most often used in funerals, but the ones made of red coral or pearl are also used for happy events like wedding.

At the wedding ceremony in Buddhist manner, the bride and the gloom exchange their juzu.

Coral juzu are particularly preferred because they are believed to protect its owner from bad sprits. They are often given to newly mother after giving birth.

Red corals have become more and more precious each year due to its growing popularity especially in Asian countries.